Even if I do not think I am
“It is certainly not easy to free oneself from the hold of the past and to face the present. What I am trying to do is to direct your attention to the unsuspected richness of our unconscious being.”
Attention : dernières pièces disponibles !
Date de disponibilité:
|Date de parution||2020|
Yume Editions present here the first english translation of Itsuo Tsuda's book number seven : Even if I do not think I am.
The text we now present has been translated and realised in collaboration with the Ecole Itsuo Tsuda and Régis Soavi, a direct pupil of the author.
Through the philosophy he has developed, Itsuo Tsuda (1914-1984) contributes to the evolution of mankind. Establishing a bridge between East and West, he presents knowledge he received from Masters such as Haruchika Noguchi, Morihei Ueshiba, Marcel Mauss, Marcel Granet and others. There is a challenge in this, for the human being is viewed in a dimension that transcends any given period, place or tradition. The human being as such, unveiled. Life in its manifold aspects. The human being as such, unveiled. Life in its manifold aspects.
The author writes in a direct and simple style; his choice of words, precise and never left to chance, and so it has great significance and the reader is captured by the rhythm of a respiration. The message, almost thirty years after his death, remains up-to-date and relevant. Itsuo Tsuda deals with the theme of the philosophy of the Non-Doing and with that of ki through Katsugen undo, Seitai and Aikido: all of which are means of awakening sensitivity and retrieving inner freedom. Human beings already possess everything they need within, but because of the present conditions of the world, they must find themselves again and rediscover their fundamental freedom.
French edition : http://www.editions-tredaniel.com/itsuo-tsuda-auteur-630.html
Aucun avis n'a été publié pour le moment.